Является транслитерацией французского слова ballon, поэтому сохраняет его написание. По правилам писать нужно с двумя «л»: Это словарное слово, написание которого нужно запомнить. Но так как вместо двух «л» при произношении слышится одна, часто пишется балон, что неправильно. Это заимствованное слово. Произошло от французского ballon – «мяч, шар с воздухом». Перешло в русский язык без изменений. В правописании сохранилась как безударная «а», так и двойная «л». Объяснить такое написание правилами русского языка невозможно, поэтому слово нужно запомнить. Сейчас оно относится к словарным.
Баллон – это существительное мужского рода. Заимствованно из французского языка, поэтому его правописание нужно запомнить. Употребляется часто в разных значениях. Обычно обозначает стеклянный или металлический сосуд для хранения газов под давлением. Также так называют резиновую камеру со сжатым воздухом, применяемую для амортизации.
Правильное написание
Неверное написание
Почему пишется именно так
Примеры
- Мы купили на дачу баллон с газом.
- Мне потребуется еще один баллон для акваланга.
- В этом посещении хранятся баллоны с кислородом.
- Опасно играть баллоном с краской.