Правописание слова “фойе”


Фойе – неодушевлённое существительное среднего рода второго склонения. Оно не склоняется по падежам и всегда употребляется в одной форме. Слово имеет только одно значение: это зал, находящийся в клубе, театре, кинотеатре и некоторых других общественных местах. ОН предназначен для зрителей и посетителей, который находятся в нём до начала мероприятия, во время перерывов и антрактов.

Правильное написание

В соответствии с нормами и правилами русского языка слово пишется так:

ФОЙЕ

Неверное написание

«фое» − вместо букв «йе» употребляется буква «е»
«фае» − вместо буквосочетания «ой» используется одна буква «а»

Почему пишется именно так

Слово «фойе» пришло в русский язык из французского в середине XIX века. В источнике оно пишется и звучит как «fоуеr» и дословно переводится «очаг». Русский вариант является точной транслитерацией французского слова. Именно сочетание букв «уе» в иностранном варианте и даёт нам звук «й», который слышен отчётливо и передаётся на письме буквой «й».
Сохранилась и позиция ударения в русском слове. Оно, как и во французском варианте падает на последний слог.

Примеры

  1. Все зрители собрались во время антракта в фойе, чтобы обсудить первый акт той необычной пьесы.
  2. Перед началом сеанса все задержались в фойе, потому что билетёра не было на месте.
  3. В перерывах между актами пьесы он ходил с ней под ручку по длинным коридорам и фойе, разговаривал о новых веяниях в литературе и искусстве.
  4. Слишком много людей было в фойе после окончания спектакля: все были так воодушевлены игрой актёров, что не спешили расходиться по домам.
  5. Я выбежал в фойе, где было прохладно и не так душно, как в маленьком зале, собравшем сегодня аншлаг.

Правописание русских слов
Добавить комментарий

:) :D :( :o 8O :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:

Adblock
detector